jab | murro, golpe |
jacket | blazer, paletó, jaqueta = blazer |
jail | cadeia, prisão = prison |
jam (n) / jam (to) | 1) geleia, compota = jelly (obs.: marmalade = geleia de laranja) / 2) engarrafamento = traffic jam; "he was late to work after being stuck in a jam for three hours" / 3) jam session = concerto improvisado de jazz = an informal performance of a group of musicians, especially jazz musician // 1) emperrar, travar; "the printer jammed again" / 2) congestionar, entupir, encher; "the news caused panic and jammed the phone lines" |
jangle (to) | retinir, tinir, zunir; "suddenly the alarm jangled and I woke up" |
janitor | zelador = caretaker |
jar (n) / jar (to) | jarra, pote = a widemouthed container made typically of earthenware or glass; pot; "she kept her cookies in a jar on the shelf" // sacudir, balançar |
jarring | forte, irritante, chocante; "jarring sound"; "jarring color" |
jasmine | jasmim |
jaunty | 1) garboso, que tem estilo = stylish / 2) animado, vivo |
jeer (to) at | zombar de = to mock at; to sneer at; to scoff at; "the crowd began to jeer at the speaker" |
jelly | geleia, gelatina |
jeopardy / jeopardize (to) | perigo, risco = danger, risk, hazard, peril; "his health was in jeopardy" / arriscar |
jerk (1) / jerk (to) / jerky (adj) | 1) solavanco, sacudida, puxão; "the train started with a jerk" / 2) idiota, babaca = a foolish, stupid person // knee jerk = reflexo do joelho // sacudir, dar solavanco, puxar rapidamente / to jerk off = masturbar // agitado, convulsivo, espasmódico = having or moving with jerks or sudden starts; "jerky movements" |
jerk (2) ; jerky (2) | carne seca, charque = meat, especially beef, that has been cut in strips and preserved by drying in the sun |
jest (to) / jest (n) | brincar, gracejar, zombar = to make a jest / gracejo, brincadeira, pilhéria, gozação = joke |
jester | bobo da corte, palhaço = a professional fool or clown, especially at a court in medieval times |
jet | avião a jato = jet plane // jet lag = fadiga de voo; sensação de cansaço que as pessoas têm após longas horas de voo, especialmente quando chegam a um lugar com grande diferença de fuso horário. |
jettison (to) | alijar, descartar = to throw (cargo, supplies, etc.) overboard from a boat or aircraft to lighten it or make it stable in an emergency: |
jewel / jeweller | jóia / jewel case = estojo de jóias // joalheiro |
jingle( to) / jingle (n) | tinir, retinir, ressoar // 1) tinido / 2) jingle; curta mensagem; "that new toothpaste jingle is awfully catchy" |
jitter (to) / jitters | estar nervoso, agir de maneira nervosa = to be extremely nervous // temor, receio, medo, sensação de pânico = a feeling of fright / to get the jitters = ficar nervoso; "he had a bad case of the jitters before his performance" |
job | emprego, serviço / good job! = bom trabalho! (interj) / great job = excelente trabalho; "you did a great job on your math test" / dream job = emprego dos sonhos / full-time job = trabalho em tempo integral; part-time job = trabalho em meio expediente / hard job, tough job = trabalho dificil; "long haul trucking is a hard job" / job-hopping = mudança constante de emprego / nasty job = tarefa desagradável / odd job = biscate, bico, trabalho esporádico; "he worked at odd jobs = ele fazia biscates" / on-the-job training = estágio / well-paying job = emprego bem-remunerado / to apply for a job = candidatar-se a um emprego / to get a job = arrumar um emprego / to have a job = ter um emprego / to take a job = aceitar um emprego |
jobber | intermediario = middleman; go-between; intermediary, wholesaler who sells to dealers |
jockey | jóquei |
jog (to) / jog (n); jogging | fazer cooper; fazer jogging // corrida leve; caminhada a passos rápidos (exercício);cooper = running at a slow regular pace usually over a long distance as part of an exercise routine |
join (to) | 1) unir; juntar // 2) reunir; associar-se / to join a company = entrar em uma companhia; "I joined IBM in 2007 = entrei para IBM em 2007" |
joint (n) / joint (adj) | 1) junta; articulação; "Peter injured a finger joint when he tried to catch the ball" // 2) junção = the place at which two things or parts are joined // (adj) conjunto; joint account = conta conjunta; joint venture = negócio conjunto; "a joint effort" |
joist | travessa, trave, viga, caibro = small parallel beams of wood, steel, or reinforced concrete that support a floor or ceiling |
joke (n) / joke (to) | piada, brincadeira, gracejo = jest / to crack a joke = contar uma piada = to play a joke // gracejar, brincar, caçoar, zombar |
jolly | alegre = glad, joyful, joyous |
jolt (n) / jolt (to) | sacudida, solavanco / sacudir |
jostle (to) | empurrar, dar cotoveladas; dar encontrão = to bump against, push, or elbow roughly or rudely; "passengers arriving and departing, jostling one another" |
jot (to) | rabiscar, anotar = to write briefly or hurriedly; "he paused to jot a few notes on a slip of paper" / to jot down = anotar = to write down |
journal / journalist | 1) jornal; periódico = academic periodical / 2) registro diário = a book in which a daily record of happenings is kept; daily record, diary, record of transactions, log // jornalista |
journey | viagem; jornada (movimento de um lugar ao outro) = an act or instance of traveling from one place to another; "did you have a good trip? yes, the journey there and the hotel were good but the journey back was awful" |
joy / joyful | alegria = glee, mirth, gaiety, cheerfulness, gladness / alegre = full of joy; glad, delighted, cheerful, jolly, merry, joyous, gleeful; "the family was joyful when they heard the news" |
joyous | alegre, feliz, jubiloso = glad, cheerfel, jolly; "the joyous sounds of children at play" |
judge (n) / judge (to) / judgement | juiz / judge's order = mandado judicial // julgar; to judge from appearances = julgar pelas aparências // julgamento |
jug | jarro = a large container for liquids, usually having a handle and a narrow neck; "a jug of wine" |
juggle (to) / juggler | fazer malabarismos / malabarista |
juice | suco / orange juice; apple juice |
jumble (n) / jumble (to) | amontoado, misturada, mixórdia / misturar = to mingle (objects, papers, etc) in a state of disorder |
jump (to) / jump (n) | saltar, pular = to leap, to skip, to spring, to bound // salto; pulo = leap, spring |
jumper | colete, blusa sem mangas, suéter = a pullover sweater |
jungle | selva = an impenetrable thicket or tangled mass of tropical vegetation |
junk | trastes, velharia, porcaria, lixo = anything regarded as worthless; trash, garbage, rubbish; "he threw away all of his junk when he moved"; "there's nothing but junk on the TV" / junk food = porcaria, comida não-saudável |
jury / juror | júri / jurado = member of a jury |
jut (n) / jut (to) | saliência, ressalto, projeção // ressaltar, salientar, avançar / to jut out = sair, se projetar (anatomia); "his right leg was broken and the bone was jutting out" |