qualify (to) / qualificationqualificar; habilitar; capacitar / qualificação; habilitação; aptidão = skill
qualityqualidade; quality assurance = garantia de qualidade; quality control = controle de qualidade
questionnairequestionário = a written set of questions;
quit (to) a jobrenunciar, sair do emprego = to resign, to give up a job
quotationcotação
range / range (to)1) intervalo, faixa de atuação, variação = a sequence between limits; age range = faixa de idade / 2) alcance, abrangência = reach, scope; long-range forecast = previsão de longo alcance; long-range planning = planejamento de longo prazo; long-range growth = crescimento de longo-prazo; wide range = ampla variedade; flying range = autonomia vôo // variar = to vary within certain limits; "temperature ranges little here"
ratetaxa = a fixed ratio between two things; exchange rate; inflation rate; interest rate; unemployment rate
rate / rate (to)1) taxa; índice; razão; relação "it has grown at a rate 5 times faster"; bank rate = taxa de desconto bancário; birth rate; death rate; exchange rate; growth rate; inflation rate; interest rate; unemployment rate / 2) preço, valor; room rate = diária hotel; "what is your rate for this service?"; day rate; night rate = bandeira 1, bandeira 2 (táxi) // 1) avaliar, classificar / 2) cotar, tarifar
rebatedesconto, abatimento = a refund of a fraction of the amount payable or paid, as for goods purchased in quantity; discount / devolução (on tax) = return of a part of a payment
receiptrecibo; quitação = written acknowledgment of anything; on receipt = no ato de receber = upon receipt
record1) registro; ficha; ata / 2) records = arquivos; cadastro; anais
reduce (to) / reductionreduzir (preço) / redução, abatimento (preço)
refund (to) / refundrestituir; reembolsar = to reimburse, to return (a payment) = to give back (money), as when an article purchased is unsatisfactory / restituição, reembolso
reimburse (to) / reimbursementreembolsar = to refund, to return payment / reembolso = refund
remittanceremessa de dinheiro
renew (to) / renewal1) renovar / 2) prorrogar (contrato; letra) // renovação; prorrogação; renewal of contract
reportrelatório; budget report; progress report; sales report; status report; annual report; quarterly report = relatório trimestral
repositoryrepositório = a place where a large amount of something is stored
reproduce (to) / reproductionreproduzir; copiar / reprodução; cópia
requirementexigência; requisito; qualidades exigidas; core requirements = requisitos básicos; staffing requirements = qualidades exigidas de pessoal
requisiterequisito = requirement
research (to) / researchpesquisar / pesquisa; to do a research = fazer pesquisa; market research = pesquisa de mercado; operations research = pesquisa operacional; research team = equipe de pesquisa
resign (to) / resignationrenunciar, demitir-se; "he resigned the presidency"; "he resigned the position" / renúncia, demissão
resource (s)recurso = a source of supply or support; an available means (usually used in plural); human resources = recursos humanos (RH)
respond (to)responder, reagir = to reply, to react; "to respond a demand"; "to respond rapidly to changes in the marketplace"; "to respond to changing conditions and customer needs"
responsibility / responsibleresponsabilidade = accountability / responsável = accountable
résumécurrículo = summary; curriculum vitae
retailvarejo (obs.: wholesale = atacado)
retire (to) / retirement / retireeaposentar-se / aposentadoria; retirement plan = plano de aposentadoria = pension plan / aposentado
retrieve (to) / retrievalbuscar; recuperar (informação) / busca, recuperação (informação); information retrieval
revenuereceita, renda, rendimento = income, yield; to boost revenues = aumentar receitas / Internal Revenue Service (IRS) = Secretaria Receita Federal
revise (to) / revisedrevisar; corrigir = to correct, to improve, to change / revisado; revisto
rideradendo de contrato, cláusula complementar
rolloutintrodução, lançamento (novo produto)
roundupresumo; sumário = a summary of information; "a roundup of the news"
run / run (to); ran; runoperação, execução (computador) // 1) administrar, dirigir = to manage; "she's the one that really runs the office" / 2) executar, rodar (computador)
safety marginmargem segurança
salarysalário; remuneração = wages; compensation
sale1) venda / 2) liquidação (venda); saldo, artigo em liquidação
salesfaturamento (vendas); gross sales; net sales; sales growth; sales margin = difference between the cost and the selling price
save (to) / savingspoupar; economizar = to save up, to put aside, to lay aside, to economize // economias; poupança; savings account = caderneta de poupança; savings bank = caixa econômica
schedulehorário, cronograma; schedule delay = atraso de cronograma; appointment schedule, daily schedule, appointment book, schedule book = agenda; date schedule, time frame, time limit, schedule time = prazo; delivery schedule = prazo de entrega; to be on schedule = estar no prazo; to be ahead of schedule = estar adiantado; to be behind schedule = estar atrasado; to meet schedule = cumprir cronograma; to follow schedule = seguir cronograma
scheme1) esquema; plano / 2) diagrama = plot; plan
scope1) alcance; extensão; abrangência / 2) escopo; out of scope = fora do escopo
scratchrascunho = rough draft; rough copy; scratch pad = bloco de rascunhos; scratch paper = papel de rascunho = scrap paper; scratch tape = fita rascunho
seal (to) / sealfechar, selar, lacrar / selo; carimbo; lacre; chancela; under seal = lacrado
securitiestítulos públicos; valores = stocks and bonds
seminarseminário = group study; to conduct seminar = conduzir seminário; "to attend a 5-day seminar"; "indicate your overall evaluation of the seminar"
service (to)atender, prestar serviço = to serve; to service client = to serve client
service providerprestador de serviço, referenciado = health care provider
settle (to) / settlementsaldar, liquidar / liquidação (conta); acordo
shareação (empresa) = stock; bonus share = bonificação
shiftturno; expediente = scheduled period of work; day shift = turno do dia; night shift = turno da noite
shortagefalta, escassez = lack; scarcity; insufficiency
shortcomingdefeito, imperfeição, falha = fault, defect, failing
shortfalldéficit
shrink (to); shrank; shrunk / shrinkageencolher; diminuir; retrair (mercado); (obs.: oposto é to grow, to expand) "worldwide economy is shrinking" / retração
sick leave / sick paylicença de saúde / auxílio-doença
sign (to) / signatureassinar / assinatura
sketchesboço, desenho, croqui = outline; rough draft; sketch book = caderno de rascunho
skill / skilled / skillful1) habilidade; perícia / 2) capacitação, qualificação = ability; craft; professional skill = perfil profissional; skill level = nível capacitação; skill set = pré-requisitos // hábil; habilidoso / qualificado, capacitado = skillful, experienced, expert; skilled work force = força de trabalho qualificada; to be skilled in = ter habilidade em, ser capacitado para // hábil, experiente = handy, proficient, experienced
slump (to) / slumpbaixar, cair; slumping sales / queda; baixa (preços, valores)
sort (to) / sortclassificar, ordenar, arranjar = to classify, to arrange according to class; to sort out = classificar (papers) / espécie; tipo = kind, class, species; of the sort = disso
spin-off1) subproduto, produto derivado / 2) companhia originária de outra
sponsor (to) / sponsorship1) patrocinar; promover / patrocínio
spread1) diferença entre preço de custo e de venda / 2) diferença entre a oferta e o preço pedido = difference between the bid and asked price
stabilize (to) / stabilityestabilizar; equilibrar / estabilidade
staff / staff (to)1) quadro de pessoal / 2) grupo de assistentes / 3) estado-maior (exército); IT staff = pessoal de sistemas; programming staff; to cut staff = reduzir pessoal / prover de pessoal, compor quadro de pessoal; "people with the right skill to staff our team"
staffingalocação de pessoal; staffing constraint = limitação de pessoal; staffing requirements = qualidades exigidas de pessoal
stagger (to)escalonar horários de trabalho; "to stagger working hours to prevent crowding"
stakeparticipação = an interest or share in an undertaking; "they have a small stake in the business"
stamp (to) / stamp1) selar / 2) carimbar // 1) selo / 2) carimbo = rubber stamp
standardize (to) / standard / standardizationpadronizar; normalizar = to make standard / norma; padrão; technical standards; standard deviation = desvio padrão / padronização
staple (to) / staple / staplergrampear / grampo / grampeador = stapling machine
statementextrato, demonstrativo = a brief record of a financial account; financial statements = demonstrativos financeiros; statement of account = extrato conta-corrente; credit card statement = extrato cartão de crédito; statement of charges = demonstrativo de despesas; statement of earnings = demonstrativo de ganhos; statement of income = declaração de renda
stationerypapelaria, artigos escritório; stationery supply = material de escritório; continuous stationery = formulário contínuo
stock1) ação (empresa) = share; "US$ 11 million worth of stocks"; stock prices = preço das ações; preferential stocks = ações preferenciais; IBM's stocks = ações da IBM / 2) estoque; inventário; in stock = em estoque # out of stock = em falta
stockstítulos públicos = securities, bonds
streamline (to) / streamlinedtornar aerodinâmico, modernizar, simplificar, racionalizar / aerodinâmico, simplificado, moderno
stress (to)enfatizar, realçar = to emphasize; "they stressed the advantages of the product"
strike / striker1) greve; on strike = de greve / 2) golpe // grevista
sue (to)processar, abrir processo judicial = to seek justice by legal process; to file suit; to sue for damages = processar por perdas e danos
summary / summarize (to)resumo; executive summary = resumo executivo; summary report = relatório resumido / resumir = to sum up
supervise (to) / supervisionsupervisionar = to oversee / supervisão
supply (to) / supplyfornecer, prover, abastecer, suprir = to provide / oferta; to be in short supply = estar em falta (estoque)
surplussuperávit
survey / survey (to)1) levantamento, pesquisa = customer survey; industry survey; market survey; quality survey; public survey = recenseamento, plebiscito / 2) inspeção, exame, vistoria // 1) fazer levantamento; pesquisar / 2) examinar; inspecionar
synchronize (to) / syncronizationsincronizar // sincronização