pack (to) / pack (n) / packing1) empacotar, embalar, embrulhar / 2) fazer a mala = to pack up; "I need to pack for the trip to the beach" / 3) compactar // 1) pacote, embalagem, fardo = a bag or bundle of objects; "the beer comes in packs of six" // 2) maço; "a pack of cigarettes" // embalagem (processo); empacotamento / packing list = relação de embarque
package1) pacote; embrulho = parcel, a small or moderate-sized pack / 2) embalagem
packetmaço = a small bundle or parcel; "a packet of cigarettes" (UK)
padbloco de papel = a number of sheets of paper fastened together along one edge / writing pad = bloco de escrever = tablet / note pad = bloco de anotações / stamp pad = almofada de carimbo
pagepágina; folha (livro, caderno) / top of the page = alto da página; bottom or foot of the page = pé da página / title page = cover sheet = folha de rosto
pain / painfuldor = ache / to be in pain = sentir dor, sofrer // 1) dolorido = causing or characterized by pain, sore; "painful wound" / 2) doloroso; "a painful experience"
paint (to) / paint (n) / painting / painterpintar // tinta (para pintar) = a liquid that dries to form a thin colored layer when it is spread on a surface // pintura, quadro // pintor
paintbrushpincel
pairpar = two things that are the same or similar, that correspond to each other, or that are matched together / a pair of shoes
palacepalácio
palamigo, companheiro = a close friend; comrade
palepálido = lacking strong or natural color; "pale complexion" / to turn pale = empalidecer
palm1) palma (mão); "hold out your hands, palm up" / 2) palmeira = palm-tree; "the road was lined with palms"
panpanela / frying pan = frigideira / saucepan = caçarola
pancakepanqueca
pantiescalcinha (US) = underpants
pantrydespensa = a small room near a kitchen, in which food, dishes, etc., are kept
pantscalça (US) = trousers; "his pants were too short"
papayamamão (Carica papaya)
paperpapel, documento / paper mill = fábrica de papel / paper roll = rolo de papel / printing paper = papel de impressão / ruled paper = papel pautado / squared paper = papel quadriculado / tissue paper = papel de seda / toilet paper = papel higiênico / wrapping paper = papel de embrulho / writing paper = papel para escrever / white paper = relatório oficial sobre determinado assunto / to issue a paper = emitir um documento
parparidade, igualdade / to be on a par with = estar em pé de igualdade com
parcelembrulho; pacote = package
paragraphparágrafo
parallelparalelo / parallel line = linha paralela / to run parallel = rodar em paralelo
paramountsupremo, superior = superior to all others, supreme, dominant; "of paramount importance = de suma importância"
parentspais
park (n) / park (to) / parkingparque // estacionar // estacionamento = parking lot; carpark / free parking = estacionamento grátis / valet parking = estacionamento com manobrista
parlor; parloursalão / beauty parlor = salão de beleza / massage parlor = casa de massagem
parrotpapagaio (ave)
parsleysalsa (Petroselinum crispum)
part / partly1) parte / in part = em parte / for my part = de minha parte / for the most part // 2) peça (carro); "he sells car parts" /// parcialmente; "they are partly responsible for this"
part-timemeio-expediente; tempo parcial = working or attending school on less than a full-time schedule; "to offer service on a part-time basis = oferecer serviço em regime de tempo parcial"
participate (to) / participationparticipar = to take part // participação = attendance
particularparticular, específico, especial / to be particular to = ser especial para
partition1) partição (seção; divisão) // 2) partição (ato de partir)
partner (n) / partner (to) / partnershipsócio, parceiro / to become a partner; "he bought the part of his partner" // associar-se com = to become partner // parceria, sociedade, associação; "companies will form more partnerships"
party1) festa = a social gathering for conversation, refreshments, etc // 2) partido político; "the two main parties in American politics, the Democrats and the Republicans" // 3) parte interessada (lei) = a person, especially one who participates in some activity such as entering into a contract / third-party = terceiro, terceira-parte; "we're designing the building ourselves, but a third party will build it"
pass (to)passar, ultrapassar // to pass an exam; to pass a test = passar em, ser aprovado / to pass away = morrer, falecer / to pass a law = aprovar uma lei / to pass by = passar por. Ignorar, passar despercebido
passage / passageway1) passagem; caminho físico; "there's a passage leading from the car park to the main shopping street" / 2) parte de um texto; "read this passage, then tell me what you think about it" / 3) passagem do tempo; "passage of the years" / 4) ato de passar; "she was watching the passage of people along the street" // passagem, corredor, passadiço = a way that provides passage through, as a corridor or an alley
passengerpassageiro
passionpaixão = strong feeling of love; strong sexual desire // passion fruit = maracujá (Passiflora edulis)
passportpassaporte
passwordsenha, palavra de acesso
pastpassado
pastamassa (em geral; ex.: gnocchi, talharim, ravioli, etc); noodle
paste (n) / paste (to)pasta, cola = a mixture of flour and water, used for causing material to stick to something: / colar = to fasten or stick with paste; to glue, to stick
pastimepassatempo, diversão = hobby; diversion
pastorpastor (religioso) = clergyman
pastry [peistri]massas (bolo, folhado), doces, pasteis
patch (n) / patch (to)1) remendo; patchwork = colcha de retalhos // 2) terreno pequeno; horta; canteiro = a plot of land, lot; "a cabbage patch" // remendar
patchworkcolcha de retalhos; trabalho feito de retalhos
pathcaminho, trilha, vereda = way, pathway, track, trail
patientpaciente; (obs.: inpatient = a hospital patient who receives treatment, lodging and food / outpatient = a patient who is not hospitalized overnight - ambulatório)
patternpadrão; modelo = standard
pave (to) / pavementpavimentar = to cover with bricks, asphalt or concrete // calçada (US) = sidewalk (UK)
pay (to), paid, paid / pay (n) / payable / prepaidpagar; "I must pay the phone bill" / to pay back = devolver, restituir / to pay down = pagar de entrada / to pay (in) cash = pagar à vista / to pay for damages = indenizar // pagamento (salário) = salary, wages; "the pay at this company is pretty good" / pay day = dia de pagamento / pay roll = folha de pagamento // pagável // pago antecipadamente
paymentpagamento (ato de pagar ou dinheiro pago) / advance payment = pagamento antecipado / cash payment = pagamento à vista / down payment = entrada, pagamento inicial / monthly payment = pagamento mensal, prestação
peaervilha (Pisum sativum)
peace / peacefulpaz / to make peace with = fazer as pazes com // pacífico, tranquilo = quiet, restful, calm
peachpêssego (Prunus persica)
peak1) pico; cume = the pointed top of a mountain or ridge; summit // 2) período de volume ou carga máxima = the maximum point or volume of anything; "at peak hours, traffic speeds are reduced considerably"
peanut1) amendoim (Arachis hypogaea) // 2) quantia irrisória = a very small amount of money
pearpera (Pyrus spp.)
peel (n) / peel (to)casca de fruta = the skin or rind of a fruit or vegetable / descascar; "to peel an orange"
pen (n) / pen (to)1) caneta // 2) curral, galinheiro, cercado para animais domésticos = an enclosure in which domestic animals are kept; "sheepdogs help a shepherd to get his sheep into a pen" // 3) penitenciária /// escrever; "to pen a letter"
penaltypena, penalidade, penalização, punição
pencillápis / pencil-case = lapiseira = mechanical pencil / pencil-sharpener = apontador (lápis) / to sharpen a pencil = apontar um lápis
pendingpendente; suspenso = awaiting decision; not yet decided; unresolved = outstanding
pension / pensionerpensão, aposentadoria / pension fund, pension plan = fundo de aposentadoria // pensionista, aposentado = retired person
pepper (Capsicum spp.)pimenta / black pepper = pimenta do reino / chili pepper = pimenta malagueta // bell pepper = red pepper = sweet pepper = capsicum = pimentão (Capsicum annuum)
percent / percentagepor cento; "five percent interest a year" // porcentagem
perform (to) / performance / performerrealizar, desempenhar, efetuar, levar a cabo = to do, to carry out, to accomplish // desempenho; atuação / performance of duties = desempenho de tarefa / price-performance ratio = índice preço-desempenho // ator = actor; player / music performer = músico
period1) período (tempo); period of time // 2) ponto final (US) = full stop (UK)
permanentpermanente = lasting, enduring
permit (to) / permissionpermitir = to allow // permissão = allowance
personnelpessoal, conjunto de empregados = the people employed in an organization or for a service or undertaking / assignment of personnel = alocação de pessoal
perspective1) ponto de vista = a way of regarding situations, facts, etc, and judging their relative importance; "from my perspective = do meu ponto de vista" // 2) perspectiva (técnica de representar objetos tridimensionais sobre uma superfície plana)
persuade (to) / persuasionpersuadir = to convince / persuasão
petanimal de estimação
petrol / petroleumgasolina (UK) = gasoline (US) / petrol station = posto de gasolina = gas station; service station // petróleo = oil
pettyinsignificante, pequeno = small, insignificant; / petty cash = caixa pequena (reserva de dinheiro para pequenas despesas)
phasefase = stage / to phase in = introduzir por etapas
Philosophy / philosopherfilosofia / filósofo
photo / photography / photographerfoto, retrato = picture / to take photos = tirar fotos // fotografia = art of taking photos // fotógrafo
phrasefrase; expressão
Physics / physicistFísica / físico; "he was a great physicist"
piano / pianistpiano / pianist
pick (to)1) apanhar; pegar / to pick up = apanhar (do chão) // 2) escolher, selecionar = to choose, to select / to pick out = escolher
picture1) foto, retrato // 2) quadro, pintura / motion pictures = fita; filme = movies / picture frame = porta-retratos. moldura de quadro
pietorta / apple pie = torta de maçã / meat pie = torta de carne / shepherd's pie = empadão de carne e batata; "the shepherd's pie was served in a warm bowl"
piece1) pedaço; parte de alguma coisa; peça = fragment; chunk; piece of bread; piece of land; piece of paper // 2) peça artística = a literary, journalistic, artistic, dramatic, or musical composition
pigporco = hog, swine
pile (n) / pile (to)pilha, monte = heap, stack // empilhar, amontoar; "his table was piled with books"
pillowtravesseiro / pillow case = fronha
pilotpiloto, aviador
pinalfinete
pine; pine-treepinheiro (Pinus spp.)
pint [paint]1) pinta (unid. medida de capacidade anglo-saxã para líquidos e sólidos) / 2) caneca de cerveja (0,568 litro)
pipe / pipeline / piping1) cano, tubo / 2) cachimbo // oleoduto // tubulação, encanamento
pit1) buraco, cova = hole in the earth // 2) mina = mine / coal pit = mina de carvão // 3) caroço = the stone of a fruit; kernel, core; "careful, those cherries still have pits"
pitch (to) / pitch (n) / pitcherarremessar = to throw // 1) arremesso, lançamento / 2) tom (voz, música), entonação, intensidade / 3) papo de vendedor, lábia = a persuasive sales talk; sales pitch / 4) piche, breu = tar // 1) lançador (baseball) / 2) jarro, cântaro = jug
pity (n) / pity (to)piedade; pena/ what a pity! = que pena! // ter pena de = to feel pity for; to feel sorry for
pizzapizza / pizza shop = pizzaria
place (n) / place (to) / placementlugar; local; "to be in the right place"/ to take place = acontecer // colocar = to put, to set; "who placed my glasses here?" / to place an order = fazer pedido // colocação = the process or business of finding employment
plain1) planicie = a large, flat area of land; "a green plain" / 2) simples; claro; fácil = simple; clear; easily understood / plain truth = verdade pura / in plain English = em linguagem clara / plain coffee = café simples
plan (n) / plan (to) / planning1) plano, projeto; career plan; strategic plan / 2) desenho; planta (casa; máquina) // planejar; to plan on = contar com // planejamento
planetplaneta
plant / plant (to)1) planta (vegetal) // 2) fábrica, usina = factory / plant floor = chão da fábrica; piso da fábrica / steel plant = siderúrgica /// plantar
plaster1) reboco, argamassa, emboço, gesso; "he is putting plaster on the walls" / 2) esparadrapo, band-aid = sticking plaster; "he has cut his knee, so his dad puts a plaster on it"
plasticplástico
plate1) prato raso = a shallow dish from which food is eaten // 2) placa (automóvel) / plate number = número da placa
platformplataforma = a horizontal surface, usually raised above the level of the surrounding area; "railway platform"; "computer platform"; "political platform"
play / play (to) / player1) jogo, divertimento, brincadeira // 2) peça (teatro) /// 1) jogar; "to play soccer" // 2) brincar; "children like to play with toys"/ / 3) tocar (inst.musical); "to play the piano" // to play the fool = bancar o bobo / to play the (a) role = desempenhar o (um) papel /// 1) jogador // 2) intérprete; ator = actor; performer // 3) protagonista, contendor; empresa participante mercado; "a global player on the market" // 4) tocador; CD player; DVD player
playgroundárea de recreação = an outdoor area for children's play
playing cardcarta de jogar; deck of cards = baralho de cartas = pack of cards; (obs.: suit = naipe)
plea / plead (to)apelo, petição, defesa (lei) = request // 1) advogar, defender (lei) = to argue a cause in a court of law; "he pleaded his own cause" / 2) alegar = to give as excuse / 3) pleitear; to plead guilty = declarar culpado
pleasantagradável = agreeable; pleasant company; pleasant time; pleasant surroundings; pleasant journey
please (to) / pleasedagradar; satisfazer / do as you please = do as you wish = faça como quiser // contente, satisfeito; "pleased to meet you!" / pleased with = satisfeito com; "she was very pleased with herself " / to be pleased = ter o prazer
pledge / pledge (to) / pledged1) promessa, compromisso, acordo = a serious promise or agreement; solemn promise / 2) fiança, penhor, caução, garantia = anything given as a guarantee; something that you leave with another person as a way to show that you will keep your promise // 1) prometer = to promise formally or solemnly / 2) empenhar, pôr no prego, dar como garantia = to give as security to pawn // empenhado; engajado = engaged
plenty / plentifulabundante, de sobra / plenty of = muito; "there's plenty of room = há muito lugar" // abundante, farto = abundant, bountiful
plot (n) / plot (to)1) enredo (romance, filme); "the plot of this film is predictable" / 2) conspiração, trama = a secret plan to accomplish some purpose; "he fears that he is the victim of a plot" / 3) terreno, lote, pedaço de terra; "they are buying a plot for their new house" // 1) tramar, conspirar; "the opposition plots to takeover = a oposição trama uma tomada de poder" / 2) marcar, assinalar, marcar num gráfico ou mapa / 3) localizar, mostrar num mapa = to locate or show on a map or chart
plow (US); plough (UK) / plow (to) [plau]arado / arar
plugtomada (macho) / sparking plug = vela de ignição (carro)
plumameixa
plumproliço, gorducho = chubby
plunge (to)mergulhar; precipitar = to dive, to dip; "the car plunged from the cliff "; "she plunged into the lake"
pluralplural
plussinal de mais (+) = plus sign
pocketbolso
podvagem (leguminosa)
poempoema = poetry
poet / poetrypoeta / poesia
point (n) / point (to)1) ponto decimal / 2) ponta; "there's a sharp point on this pencil" / 3) lugar / 4) característica; "plot is not the film's strong point" / point of view = ponto de vista = outlook, perpective, standpoint / starting point = ponto de partida / turning point = momento decisivo = critical moment / point of no return = ponto sem retorno, ponto crítico / point of contact = ponto de contato = touch point / entry point = ponto de entrada / on the point of = a ponto de / to make a point of = fazer questão de ///apontar = to show the direction of, to aim / to point out = assinalar, indicar = to direct the attention to
poison / poisonousveneno = venom / venenoso
pole1) polo geográfico; North Pole, South Pole / 2) poste, estaca = a long, rounded, often narrow piece of wood, metal; telephone poles / 3) vara = stick, staff; rod; fishing pole = vara de pescar
police1) polícia; "the city depends on an independent police" / 2) policial = policeman, cop; "the police arrived on the scene" // police station = delegacia de polícia
policy1) política; diretriz = course of conduct / 2) apólice (seguro) = insurance contract / policy application = proposta de seguro / policy holder = segurado / policy issue = emissão de apólice / policy renewal = renovação de apólice / to renew policy = renovar apólice
poll (n) / poll (to) / polling1) pesquisa de opinião, enquete = public survey, opinion poll; "a CBS poll found that ..." / poll organization = instituto de pesquisa // 2) eleição, votação /// 1) fazer pesquisa de opinião // 2) receber votos = to receive (a vote or quantity of votes); "he polled 10 000 votes" /// votação, eleição / polling booth = cabine eleitoral / polling place = polling station = zona eleitoral
pollute (to) / polluted / pollutionpoluir / poluído / poluição
pondpoça, tanque, lagoa, açude = a body of water smaller than a lake, sometimes artificially formed; small lake; "the cows drink from the pond in the field" / fish pond = viveiro de peixes
pool1) piscina = swimming pool // 2) poça = puddle // 3) combinação ou associação de empresas; "the exploration pool included two large oil-drilling companies" / 4) recursos compartilhados; "a car pool"
pop (to)1) estourar, arrebentar; "the soap bubble popped after a few seconds" / 2) desarrolhar, sacar uma rolha; "he knows how to pop the cork of a champagne bottle without spilling any of it" / 3) to pop in = fazer uma rápida visita; dar uma passadinha = to visit briefly; to drop by; "she just popped in, stayed a while, and left" / 4) to pop up = surgir, aparecer de repente; "lots of second-hand shops have suddenly started to pop up in my town"
popular; pop (adj)popular
porkcarne de porco
porchvaranda, alpendre = veranda
port (n) / port (to)porto = harbor, city with a harbor // portar, converter (aplicações)
porter1) carregador = one hired to carry baggage, as at a hotel // 2) porteiro (UK) = one who has charge of a door or gate; doorkeeper / 3) estilo de cerveja escura
portfolio1) pasta (documentos) = a flat case for carrying documents or drawings; a set of drawings, paintings, or photographs that are presented together in a folder // 2) carteira (ações, investimentos)
portionporção, parte, quinhão = piece or part of anything
portrait / portray (to)retrato // 1) retratar = to depict;"the painting portrays a boy eating his lunch" / 2) interpretar, representar (ator); "he portrayed the professor in the play"
position / position (to)1) posição / 2) cargo, emprego, posto / entry position = cargo iniciante / position of trust = cargo de confiança / tenure of a position = posse de um cargo // posicionar
possess (to) / possessionpossuir = to own // posse, possessão / possessions = pertences; patrimônio
post (n) / post (to)1) posto de trabalho, posição, cargo; "don't leave your post!" // 2) correio = mail; "can you check today's post for the letter from the bank?" / postcard = cartão postal; / postman = carteiro (UK) = mailman; letter carrier / post-office = agência dos correios / P.O. box = caixa postal = mail-box // 3) poste, mourão = pole, pillar; "the car hit a post" /// afixar = to fasten to a wall, to stick; "the notice was posted on the wall"
postageporte (correio); tarifa postal = the fee for postal service / air mail postage = tarifa correio aéreo
postpone (to) / postponementadiar = to put off, to adjourn // adiamento = adjournment
posterpainel, cartaz = a bill or placard for posting often in a public place
post-officecorreio; agência de correio
pot1) pote = a usually rounded metal or earthen container used chiefly for domestic purposes (as in cooking or for holding liquids or growing plants) / teapot = bule // 2) vaso = vase / flower pot = vaso de flores / chamber-pot = penico, urinol
potatobatata // sweet potato = batata doce
potterycerâmica
pound (n) / pound (to)1) libra esterlina (moeda do UK) / 2) libra (peso) = 0,45 kg // esmurrar, bater, martelar = to strike heavily and often
pour (to)derramar, servir, verter = to shed, to spill; "she poured me a glass of water"
powderpó = dust
power / powered1) poder, força, potência / full power = força total, amplos poderes, carta branca / buying power = purchasing power = poder aquisitivo / power of attorney = letter of attorney = procuração // 2) potência (matemática); "ten to the sixth power = 10 elevado à 6a. potência" / to raise to the nth power = elevar à enésima potência // alimentado, movido a; "a gasoline-powered engine"; "the mills of Holland are wind-powered"
practicalprático; practical guide
practice (to) / practice (n)praticar; exercer (profissão); clinicar (médico) // prática
praise (to) / praise (n)elogiar, louvar = to compliment, to pay a compliment to; to speak very highly of // elogio, louvor
preach (to) / preacherpregar; "an angry man was preaching on the street corner" // pregador
precede (to) / precedingpreceder // precedente; anterior = previous; prior
predict (to) / prediction / predicted / predictableprever; predizer = to forecast; "he predicts that sales in this segment will reach ..." // previsão; prognóstico = forecast // previsto; predicted cost = projected cost // previsível (obs.: unpredictable = imprevisível)
prefer (to) / preference / preferred / preferablypreferir // preferência; to track consumer preferences // preferencial // de preferência
pregnant / pregnancygrávida / gravidez
prejudicepreconceito; "racial prejudice is a serious problem"
premium1) prêmio (seguro) / 2) bônus, bonificação, ágio = an amount paid in addition to a standard rate, price, wage, etc; bonus
prescription / prescribe (to)receita (médica) / to fill a prescription = aviar uma receita // receitar; to prescribe for = receitar para alguém
presence / presentpresença / presence of mind = presença de espírito = wit // presente, atual / at present = presently = no momento, atualmente
present (to) / presentation / presenterapresentar, fazer apresentação, fazer palestra = to make a presentation, to do a presentation, to give a presentation // apresentação = talk, lecture, conference // apresentador
preserve (to) / preservationpreservar, proteger, manter; to preserve peace // preservação, conservação
president; vice-presidentpresidente; vice-presidente
press (n) / press (to)1) imprensa, midia / press agency = assessoria de imprensa; press agent = assessor de imprensa / press clipping = recorte de jornal // 2) prelo, máquina de impressão = printing machine /// 1) apertar; pressionar = to crush / 2) passar roupa = to iron
pressingurgente = urgent; demanding immediate attention
pressurepressão / pressure cooker = panela de pressão
pretend (to)fingir, fazer de conta = to make believe, to feign; "he pretended to be dead"
prettybelo, bonito; "pretty face"; "a pretty little cabin in the woods"
prevent (to) / preventionimpedir, evitar = to hinder, to obstruct, to impede, to hamper, to block, to bar "to prevent someone from doing something" // prevenção
previousprévio; anterior = prior; preceding; foregoing
preypresa (animal) = an animal hunted for food, esp. by a meat-eating animal:
price / priceless / pricingpreço / half-price = pela metade do preço / at any price = a qualquer preço / affordable prices = reasonable prices = preços razoáveis // inestimável, incalculável, de grande valor = having a value beyond all price; invaluable; priceless artwork (obs.: contrário é worthless = imprestável, sem valor) // estabelecimento de preços, precificação
priestpadre
primaryprimário; elementar; básico / primary colors = cores básicas
primesuperior, excelente, principal, de 1a. qualidade / prime beef = carne de primeira / prime-minister = primeiro ministro / prime time = horário nobre (TV)
prince / princesspríncipe / princesa
principal (adj) / principal (n)principal = chief, foremost, main (adj); "the principal reason" // 1) chefe; diretor = the most important or senior person in an organization or group; chief, head / 2) capital, principal = a sum of money lent or invested, on which interest is paid
principleprincípio; regra de conduta / on principle = por princípio
print (to) / print (n / printer / printing / printoutimprimir // marca; impressão = mark made by pressure // impressora // impressão / printing office = tipografia // listagem de computador
priorprévio; anterior = previous; preceding; foregoing
priority / prioritize (to)prioridade / priority list = lista de prioridades / to set priority = estabelecer prioridade // priorizar
prisonprisão = jail, penitentiary, pen
private / privacy1) particular; privado / private line = linha privada / 2) soldado raso // privacidade, vida particular / in private, in privacy = em particular
privilege [prívâlidge] / privilegedprivilégio = advantage; special favor / privilegiado
prizeprêmio = award, reward; "he received the Nobel Prize"
probable / probabilityprovável = likely // probabilidade = likelyhood
probe / probe (to)sonda = any slender device inserted into something in order to explore or examine // sondar, investigar; "the doctor probed the wound carefully before removing the bullet"
problemproblema / to face a problem = enfrentar um problema
procedureprocedimento = process; method; proceeding
proceed (to)prosseguir, continuar, avançar; " he proceeded with his reading"
proceeding / proceedingsprocedimento; conduta = action; procedure; conduct // processo (jur), trâmites legais = legal action
process (n) / process (to) / processing / processorprocesso; ongoing process = processo contínuo // processar // processamento; data processing // processador
produce (to) / product / productionproduzir = to yield; to create; to generate // produto / end product = produto final / by-product = subproduto // produção; "they have several application systems in production"
productive / productivityprodutivo // produtividade / productivity gain / to raise productivity = aumentar produtividade = to boost productivity; to increase productivity
profession / professional (n) / professional (adj)profissão, carreira; "which professions offer the best job security today?" // profissional = a member of a profession // profissional = engaged in an occupation as a means of earning a livelihood; "a professional musician"
professorprofessor universitário; "professor at the University of Chicago business school"; "London University economics professor"
profile1) perfil = side view of a face // 2) contorno = outline, contour
profit (n) / profit (to) / profitability / profitablelucro / profit share = participação no lucro / net profit = lucro líquido / anticipated profit = lucro previsto // lucrar // lucratividade, rentabilidade // lucrativo, rentável, proveitoso = advantageous
program (n) / program (to) / programmer1) programa (rádio, TV, etc) / live radio = programa ao vivo (rádio, TV); "what program are you watching now? // 2) programa (lista de eventos, atividades, etc) = information about a concert, play, sports game, etc. // 3) programa de computador /// programar /// programador
progress (n) / progress (to)progresso, andamento / to make progress = progredir / in progress = em andamento = under way; "the project is in progress" // progredir, avançar; "as the project progresses = à medida que o projeto evolui" //
project (n) / project (to) / projectionprojeto; plano = plan, scheme, undertaking / project leader // projetar; planejar // 1) projeção (filme, desenho, psicologia) / 2) estimativa futura (despesas, custos) = an estimate of future possibilities based on a current trend
promise / promise (to)promessa; "a promise is a promise = promessa é dívida" / prometer; to promise to = prometer a
promote (to) / promotion1) promover (produto); "radio commercials promote various products" // 2) promover (estimular); "officials try to promote the use of seat belts" // 3) promover (carreira) = to raise to higher position or rank; to promote to higher position; "the army major was promoted to lieutenant colonel" /// promoção (produto); promoção (carreira)
prompt (adj) / prompt (to) / promptlyimediato, sem demora = immediate, done without delay / sugerir, instigar, provocar, incitar, inspirar = to move to action / prontamente, logo
proofprova; comprovação = means by which something is shown to be true / à prova de: fire proof; shock proof; water proof
propel (to) / propellerimpelir, impulsionar, propelir = to push; to thrust // hélice = a device for propelling planes, ships, etc
propaganda1) propaganda, publicidade // 2) propaganda política, propagação de doutrina; "the report was nothing but lies and propaganda"
proper / properly1) adequado, apropriado, conveniente = appropriate, convenient, fit, suitable / 2) propriamente dito = strictly limited to a specified thing, place, or idea "the city proper = a cidade propriamente dita" // adequadamente, convenientemente
propertypropriedade, bens / personal properties = bens móveis / property rights = direitos de propriedade
proportion1) proporção; relação = the relationship that exists between the size, number, or amount of two things; ratio // 2) regra de três (matemática)
propose (to) / proposed / proposalpropor; "I propose an interval now" // proposto; "proposed system" // proposta = bid
prospect (to) / prospectionprospectar = to search an area for gold, minerals, oil, etc. / prospecção
prospect, prospects / prospectiveperspectiva, expectativa = the possibility that something will happen in the future; outlook, perspective / prospects for the future; prospects of growth // potencial, em perspectiva, provável; "prospective client = cliente potencial"
protect (to) / protectionproteger // proteção / environmental protection = proteção ambiental
prove (to) / provenprovar; comprovar = to demonstrate the accuracy of // testado, provado, comprovado / proven approaches = abordagens comprovadas
provide (to) / providerfornecer, prover = to supply, to furnish // fornecedor, provedor, prestador de servço = service provider / health care provider
provided (that)contanto que; desde que; com a condição de que = providing; on the condition of; "I'll play, provided that you pay me"
Psychology / psychologistPsicologia / psicólogo
pubbar = bar, tavern, a licensed saloon or bar / (obs.: abrev. de public house) // brewpub = pub that brews its own beer for sale on the premises
publicpúblico / public survey = recenseamento, plebiscito, pesquisa de opinião = poll / to go public = abrir capital (empresa)
publicity / publicistpublicidade = advertising // publicitário = advertiser
publish (to) / publisher / publishingpublicar; editar // editor // publicação / publishing house = editora
pulppolpa, celulose; pulp mill = fábrica de celulose
pump (to) / pump (n)bombear / to pump up = encher de ar (pneu) // bomba (água, gasolina); "we need a pump to take water from a well"
punch (to) / punch (to)1) dar soco / 2) furar, perfurar // soco
pupilaluno, pupilo
purchase (to) / purchase (n) / purchasercomprar, adquirir = to buy, to obtain (goods, etc) by payment // compra / to make a purchase = comprar / purchase order = ordem de compra / purchasing system = sistema de compra / purchasing power = buying power = poder aquisitivo // comprador = buyer
pumpkinabóbora (obs.: outras espécies: gourd; squash)
punish (to) / punishmentpunir; castigar // punição; castigo
purposepropósito, objetivo, finalidade = aim, goal,objective / on purpose = de propósito
put (to); put; put pôr, colocar = to set, to place / to put an end to = pôr um fim a / to put down (1) = anotar; "I will put down that information in my notebook" / to put down (2) = humilhar, denegrir, falar mal de; "you shouldn't put him down like that" / to put in a cast = engessar / to put in gear = engrenar / to put on = vestir (obs.: to take off = despir) / to put on weight = engordar (obs.: to reduce weight = emagrecer) / to put together = armar, montar; (obs.: to take apart = desmontar) / to put up = construir, erigir (obs.: to tear down = demolir)
puzzle (n) / puzzle (to) / puzzledquebra-cabeça; enigma; charada = riddle, conundrum / crossword puzzle = palavras cruzadas / jigsaw puzzle = quebra-cabeça (jogo) / tough puzzle = quebra-cabeça difícil // confundir, desorientar = to bewilder // confuso, desorientado, desnorteado = bewildered