babble (to) | balbuciar |
backer | patrocinador = a person who supports or aids a cause or activity; sponsor |
backgammon | jogo de gamão |
backlog | fila de pendências (IT) = a large number of jobs that are waiting to be finished |
backoffice | retaguarda, setor administrativo (obs.: contrário é front-office); backoffice staff; backoffice system |
backwoods | roça; campo; zona rural; sertão = a remote or culturally backward area |
badger | texugo |
bagel [bêgâl] | rosca, rosquinha |
ban (to) | proibir, interditar |
bandit | bandito = robber, outlaw |
banquet | banquete = a ceremonial meal for many people; feast |
barb / barbed | farpa / farpado; barbed wire = arame farpado |
barge | barcaça, chata = a large boat that has a flat bottom and that is used to carry goods in harbors and on rivers and canals |
barren | árido, inculto (terra), estéril = having very few plants / barren land = região deserta / barren soil = solo árido |
barrister | advogado = a lawyer who may speak in the higher courts |
barrow | 1) carrinho de mão = wheelbarrow; " use a barrow to haul that pile of bricks over here" // 2) morro, monte, colina (UK) // 3) túmulo |
barter (n) / barter (to) | troca, permuta / trocar, permutar, negociar através de trocas = to trade, to swap |
batter (to) | bater, espancar = to hit (someone or something) repeatedly; to beat heavily; to smash; "the waves battered against the shoreline" |
beacon (n) / beacon (to) | farol = lighthouse / iluminar |
bead [bid] | conta de colar, rosário, etc |
beaver | castor |
beckon (to) | 1) acenar, fazer gestos, chamar por sinais / 2) atrair |
bedrock | alicerce, fundamento; "he said that democracy was the bedrock of the country" |
beech | faia (Fagus spp.) |
behold (to); beheld; beheld (lit.) | ver, contemplar, observar |
belch (to) / belch (n) | arrotar = burp (to) / arroto = burp |
belfry | campanário = steeple, church tower |
belittle (to) | diminuir, depreciar = to underrate, underestimate, to disparage |
benchmark; benchmarking | técnica de comparação e avaliação de empresas, sistemas, produtos ou equipamentos |
benefactor | benfeitor = helper |
bequeath (to) | deixar (em testamento), legar, transmitir (herança); "the king bequeathed the throne to his son" |
berth (n) / berth (to) | 1) beliche = a fixed bed or bunk on a ship, train, or other means of transport / 2) ancoradouro = a ship's allotted place at a wharf or dock; "this port does not provide berths for commercial vessels" // atracar = to moor (a ship) in its allotted place; "the captain berthed the ship" |
bestow (to) | dar, conceder = to give, to grant |
bight [bait] | baía, golfo = curve in a coastline |
bigot [bigât] / bigotry | fanático, preconceituoso = a person obstinately or intolerantly devoted to his or her own opinions and prejudices // fanatismo, intolerância |
birch | bétula (Betula spp.) |
blacksmith | ferreiro |
bleak | 1) ermo, desolado, sem vida // 2) desanimador, sombrio; "a bleak outlook = perspectiva sombria"; "dark and bleak winter day = dia escuro e sombrio de inverno" |
blemish (to) / blemish (n) | manchar; "his reputation was blemished by the scandal" / defeito, mancha = defect, flaw, stain; "it is not unusual for organic fruits to have some blemishes" |
bliss / blissful | felicidade extrema = great happiness / feliz, bem-aventurado = happy, merry |
blizzard | nevasca = a severe snowstorm that goes on for a long time |
blot (n) / blot (to) | mancha, borrão (de tinta de escrever), nódoa = spot, stain // 1) manchar = to make a blot; "blotted the paper with a spot of ink" / 2) remover (excesso de tinta, etc) = to soak up (excess ink, etc) by using blotting paper or some other absorbent material |
blueberry | mirtilo |
blueprint | esquema, planta detalhada = a detailed plan of how to do something |
bluff (n) / bluff (to) | blefe / blefar |
blunder | erro crasso, gafe, rata, tolice, mancada = stupid mistake; goof |
blur (n) / blur (to) / blury | borrão, mancha // embaçar, borrar, tornar indistinto, obscurecer, manchar, enevoar, turvar = to dim, to make indistinct; "the fog blurred the outline of the car" // embaçado (visão); tremido, desfocado (foto) |
boar | javali |
boardwalk | calçadão, passadiço; "the boardwalk along the seafront is currently being repaired" |
boast (to) | gabar-se de, vangloriar-se de, jactar-se, contar vantagem, alardear = to brag; "he liked to boast that he was the richest man in town" |
bog (n) / bog (to) | pântano, brejo, atoleiro, lamaçal = swamp, marsh, mire / atolar |
boisterous | ruidoso, escandaloso, turbulento; "boisterous laughter" |
bonfire | fogueira = a large fire built in the open air; campfire |
boo (n) / boo (to) | vaia = hiss // vaiar = to hiss, to hoot |
bookish | 1) estudioso, teórico = greatly enjoying reading or studying; more acquainted with books than with real life; "the bookish life of a university professor" / 2) excessivamente formal = overly formal; "a bookish way of speaking" |
bookkeeping | escrituração |
booze | bebida alcoolica = alcoholic drinks |
Botany | botânica |
bottleneck | engarrafamento, gargalo = a narrow stretch of road or a junction at which traffic is or may be held up = traffic jam; "the bottleneck on the bridge where tolls are collected" |
bountiful | 1) abundante, farto, copioso = given or existing in large amounts; "a bountiful supply of water" // 2) generoso, liberal = generous |
bounty | 1) generosidade, benevolência, liberalidade // 2) subvenção; subsídio = a reward offered by a government |
bourgeois | burguês; classe média = middle class |
boycott (n) / boycott (to) | boicote // boicotar = to refuse to buy, use, or participate in (something) as a way of protesting |
braces | 1) aparelho de dente (US) = dental appliances used to exert pressure to straighten misaligned teeth / 2) suspensórios (UK) = suspenders (US) |
bracket | 1) colchete = one of two marks, [ or ], used in writing or printing / 2) faixa, intervalo = age bracket = faixa etária = age range; "she is taller than average for her age bracket" |
brag (to) | gabar-se, contar vantagem = to boast; "he bragged that he had shot a lion" |
braid | trança = plat (obs.: ponytail = rabo de cavalo / pigtail= maria-chiquinha) |
brainstorming | cérebro // brainstorming; sessão de ideias = technique of solving problems and developing ideas |
breakeven | equilíbrio (entre receitas e despesas) / breakeven point = ponto de equilíbrio |
breakthrough | avanço significativo em tecnologia; importante descoberta; grande avanço = a sudden increase in knowledge, understanding, etc / breakthrough event = evento revolucionário; "a major breakthrough occurred = ocorreu um grande avanço"; "researchers say they have made a major breakthrough in cancer treatment" |
breeches | calça curta |
brethren (pl. especial de brother) | irmãos (sociedade, igreja, etc) = used chiefly in formal or solemn address or in referring to the members of a profession, society, or sect |
bribe (n) / bribe (to) / bribery | suborno (algo dado como pagamento ilicito) = anything given as illicit payment " to give a bribe to ... " / subornar / ato de subornar; suborno |
briefing | instruções, informações = a meeting in which people are given instructions or information; "a press briefing"; "the captain gave his men a full briefing"; "on the basis of this briefing = com base nessas informações! |
brim | beira, borda (bowl, cup); aba (hat) = edge, rim, brink; to the brim = até a borda |
brink | beira, borda = edge, brim, rim; on the brink of = à beira de |
brisk / briskly | ativo, enérgico, vigoroso, rápido = active, nimble, lively, busy, deft; "she walks with a brisk pace" // rapidamente, abruptamente |
bristle (n) / bristle (to) | 1) cerda (escova) / 2) pelos (barba) // atiçar, eriçar |
brittle | frágil, quebradiço = fragile, breakable |
broccoli | brócolis |
broil (to) | grelhar, assar = to cook directly over a fire; to grill |
brood (n) / brood (to) | ninhada, prole = a group of young birds (such as chickens) that were all born at the same time // cismar, matutar = to think a lot about something in an unhappy way |
broth | caldo = liquid in which meat, fish, cereal grains, or vegetables have been cooked; "chicken broth"; "a delicious broth of onion and fish" |
browse (to) / browser | 1) navegar (Internet) // 2) folhear (livro, etc) = to skim through a book reading passages that catch the eye // 3) olhar sem comprar; dar uma olhada (loja, etc) = to glance goods // 4) pastar = to graze; "the deer were browsing in the meadows" // navegador (Internet) |
bruise (to) / bruise (n) | machucar, contundir = to wound, to injure / contusão, hematoma, machucado |
brunch | brunch = a meal that serves as both breakfast and lunch |
buck | 1) animal macho = a male animal (obs.: doe = fêmea) // 2) dólar; "can't you lend me a few bucks till Saturday?" |
buffer | qualquer coisa que serve para absorver choques; amortecedor; para-choque; área intermediária = any device that serves to absorb shock |
bug | 1) inseto, besouro, escaravelho // 2) erro, defeito; falha = an error or fault esp in a computer or computer program // 3) grampo (aparelho de escuta) = a concealed microphone used for recording conversations, as in spying |
buggy | carrinho de bebê = baby carriage; pram (UK) |
bulge (n) / bulge (to) | inchaço, saliência / inchar |
bully (n) / bully (to) / bullying | valentão // intimidar, ameaçar = to hurt, intimidate, or persecute (a weaker or smaller person) // assédio moral, provocação |
bump (n) / bump (to) / bumpy | 1) choque, baque / 2) inchaço, galo (cabeça) / 3) speed bump = quebra-molas = road hump /// 1) bater em, colidir com, chocar; "I have a bruise from where I bumped my head" / 2) topar com, dar de cara com; "you'll never guess who I bumped into today!" /// esburacado, cheio de buracos; "bumpy road" |
bumper | para-choque |
bun | 1) pãozinho, pão doce = roll // 2) bunda, nádegas = buttocks, butt |
bungalow | bangalô, pequena casa`de campo = a small house or summer cottage |
bunny | coelhinho |
bureaucracy / bureaucratic | burocracia = red tape // burocrático; formal = formal; stiff |
burglar / burglary | ladrão, assaltante, arrombador / assalto, arrombamento |
burrow | toca, buraco, cova = a hole or tunnel in the ground that an animal (such as a rabbit or fox) makes to live in or for safe / rabbit's burrow = toca de coelho |
bust (n) / bust (to) | 1) explosão / 2) busto (escultura) / 3) boom and bust cycles = altos e baixos; ciclos de crescimento e queda // 1) explodir = to burst / 2) falir = to go bankrupt, to become bankrupt, to ruin financially = to go bust |
bustle | animação, movimento, correria, azáfama / hustle and bustle = grande movimento; confusão e agitação; azáfama; "the hustle and bustle of the big city" |
butler | mordomo = the chief male servant of a household; "the butler met us at the door" |
butt | 1) bunda = buttocks, bun / 2) toco de cigarro, guimba / 3) coronha (revólver) |
buttocks | bunda = butt |
buzz (to) / buzz (n) | 1) zumbir / 2) sussurrar // 1) zumbido / 2) sussurro |
buzzword | clichê, jargão, termo em voga |
bypass (n) / bypass (to) | desvio = detour // 1) desviar, dar a volta = to detour around; "a road that bypasses a city" / 2) ignorar regulamentos |
byproduct | subproduto = spin-off |