paddingenchimento de texto, discurso = unnecessary matter added to speech or writing
paddle / paddle (to)1) remo = a short light oar with a flat blade used to propel a canoe or small boat // 2) pá de roda propulsora = a paddle wheel used to propel a boat / paddle steamer = vapor com roda propulsora // remar; "he paddled the canoe across the lake"
pagan [peigan]pagão = heathen; "pagan rituals have always taken place around the solstices"
pageantcortejo, desfile = parade, procession
paltrydesprezível, irrisório; "a paltry wage"
pancakepanqueca
pangdor aguda e repentina; pontada = a sudden, brief, and sharp pain
pantiescalcinha (US) = underpants
pantrydespensa = a small room near a kitchen, in which food, dishes, etc., are kept
pantscalça (US) = trousers; "his pants were too short"
paperbackbrochura, livro de bolso de capa mole (obs.: hard cover book = livro de capa dura)
paradigmparadigma, modelo, padrão = an example serving as a model; "her course is a paradigm for how history should be taught" / paradigm shift = mudança de paradigma;
parameterparâmetro = standard or determining factor
parapetparapeito = any low protective wall at the edge of a balcony, roof, 
parch / parchedressecar = to make (something) too dry, as heat, sun, and wind do / ressecado
parchmentpergaminho = the skin of sheep, goats, etc., prepared so as to be written on; "scrolls of parchment"
parlor; parloursalão / beauty parlor = salão de beleza / massage parlor = casa de massagem
paroleliberdade condicional; on parole = em liberdade condicinal
parrotpapagaio (ave)
parsleysalsa (Petroselinum crispum)
partisan1) partidário = follower / 2) guerrilheiro = member of a guerrilla group
partition1) partição (seção; divisão) // 2) partição (ato de partir)
partridgeperdiz
part-timemeio-expediente; tempo parcial = working or attending school on less than a full-time schedule; "to offer service on a part-time basis = oferecer serviço em regime de tempo parcial"
PassoverPáscoa (judaica)
passwordsenha, palavra de acesso
pastamassa (em geral; ex.: gnocchi, talharim, ravioli, etc); noodle
paste (n) / paste (to)pasta, cola = a mixture of flour and water, used for causing material to stick to something: / colar = to fasten or stick with paste; to glue, to stick
pastimepassatempo, diversão = hobby; diversion
pastorpastor (religioso) = clergyman
pastry [peistri]massas (bolo, folhado), doces, pasteis
patchworkcolcha de retalhos; trabalho feito de retalhos
pawn / pawn (to)1) peão (xadrez) // 2) penhor = something given as security for a / pawnshop = loja de penhores / pawn broker; pawnshop broker = dono de loja de penhor; penhorista // penhorar, empenhar, dar como garantia de empréstimo
paybackretorno de investimento = payback return; return of investment (ROI) / payback period = tempo de retorno investimento
peaervilha (Pisum sativum)
peanut1) amendoim (Arachis hypogaea) // 2) quantia irrisória = a very small amount of money
pearpera (Pyrus spp.)
pebbleseixo, calhau, cascalho = a small, rounded stone, especially one worn down by the action of water; gravel; "pebble beach"
peck (to)1) bicar, dar bicadas (pássaro) / 2) dar beijinho / 3) beliscar (comida)
pedalpedal (piano, carro, etc) / accelerator pedal = gas pedal = accelerator / brake pedal
pee (n) / pee (to)xixi, urina / urinar, mijar
peep (to)espiar, espreitar, dar uma olhada = to peek, to peer
pelicanpelicano
penancepenitência = a punishment to show sorrow for one's sins:
penthouseapartamento do último andar; cobertura = an apartment on the roof of a building.
perch / perch (to)poleiro = a roost for a bird / empoleirar
peril / perilousperigo, risco = danger, jeopardy, risk, hazard, peril / perigoso, arriscado
perish (to)1) morrer = to die; "two people perished in the fire" / 2) deteriorar, apodrecer
perksprivilégio, benefícios, mordomias, regalias = a privilege, gain or profit incidental to regular salary or wages (especially one expected or promised) / (obs.: short for perquisite)
perpendicularperpendicular; perpendicular line
persimmoncaqui (Diospyros kaki)
pervade (to) / pervasiveimpregnar, penetrar / penetrante, que se infiltra, dominante, pervasivo, que se espalha por toda parte; all-pervasive = onipresente
petalpétala
petticoatcombinação, anágua = slip worn under skirt
pewbanco de igreja
pewtervasilha de estanho
phantomfantasma = ghost
pheasantfaisão
picketpiquete = a person or group of people standing outside a place of work protesting something or trying to persuade others not to enter during a strike.
picklespicles
pierpier, cais, doca, ancoradouro = dock, quay, wharf
pierce (to) / piercingfurar; penetrar = to bore, to drill, to make a hole with a drill / penetrante, perfurante
pigeonpombo, pomba = dove
pillpílula; comprimido / bitter pill = coisa desagradável
pillarpilar
pinch (to) / pinchbeliscar, dar beliscão // beliscão
pineappleabacaxi (Ananas comosus)
ping (to)1) zunir / 2) testar remotamente = to send a test message to (a computer or server) in order to check whether it is responding or how long it takes it to respond
pinpoint (to)localizar com precisão = to locate precisely
piouspio, devoto; "a pious Catholic who attended Mass every day"
piss / piss (to)xixi, mijo, urina = pee, urine // fazer xixi, mijar, urinar = to pee, to urinate
pizzapizza / pizza shop = pizzaria
placate (to)acalmar, pacificar = to soothe, to appease
plaguepraga, peste = a widespread disease that causes a great number of deaths
plaintivequeixoso, lamurioso = expressing sorrow or sadness
plane treeplátano (Platanus spp.)
planktábua = board; long flat piece of timber thicker than a board
plantationplantação = large area of land especially in a hot part of the world where crops are grown / banana plantation = bananal / coffee plantation = cafezal / cotton plantation = algodoal / rubber plantation = seringal / sugar cane plantation = canavial
platoonpelotão = military unit; squad; "the platoon entered enemy territory on foot"
platter1) travessa = a large flat dish or plate, typically oval or circular in shape, used for serving food / 2) prato (comida) = the food that is served on a platter; "cheese platter"; "he ordered the seafood platter"
plethoraexcesso, grande quantidade, ampla gama = excess, profusion, abundance
plinthpedestal
plow (US); plough (UK) / plow (to) [plau]arado / arar
ployestratégia, estratagema, recurso, manobra = a maneuver, usually a trick, to gain an advantage;
plumameixa
plumproliço, gorducho = chubby
plunder (to)devastar, pilhar, saquear = to rob, to loot, to ravage, to ransack
plunge (to)mergulhar; precipitar = to dive, to dip; "the car plunged from the cliff "; "she plunged into the lake"
pluralplural
plush1) luxuoso = expensive and luxurious; "we went to a plush restaurant and ordered caviar" / 2) pelúcia; "a plush red sofa"
podvagem (leguminosa)
poignantcomovente, pungente = affecting the emotions; "a poignant scene in the movie"
poise (to)equilibrar-se
poke (to) / pokercutucar / to poke something into = enfiar, meter em algo // atiçador de brasas = a metal rod for poking or stirring a fire
ponder (to)ponderar, meditar, refletir = to think about, to consider carefully, to examine; "she pondered for a while, then came to a decision"
poplarálamo (Populus spp.)
poppypapoula (Papaver spp.)
porchvaranda, alpendre = veranda
porkcarne de porco
porridgemingau
poshelegante, luxuoso = elegant, fashionable; "they live in a posh neighborhood"
postageporte (correio); tarifa postal = the fee for postal service / air mail postage = tarifa correio aéreo
postpone (to) / postponementadiar = to put off, to adjourn // adiamento = adjournment
pouchsacola, bolsa = a bag, sack, or small container, especially one for small articles or quantities; "a tobacco pouch"
poultry1) aves domésticas = birds raised for their meat and eggs, as chickens, turkeys, ducks, etc; "the poultry were scattered all over the farm" // 2) carne destas aves; "poultry is as expensive as beef"
pout / pout (to)beiço, beicinho / fazer beicinho; amuar
prawncamarão grande = a large shrimp (Australia)
preach (to) / preacherpregar; "an angry man was preaching on the street corner" // pregador
preamblepreâmbulo = an introductory statement; preface
precinctdistrito, zona, recinto = a part of a territory with definite bounds or functions often established for administrative purposes , district / election precinct = zona eleitoral / pedestrian precinct = zona de pedestres / police precinct = distrito policial, a division of a city for police control / shopping precinct = zona comercial
preclude (to)excluir, impedir, evitar
predicamentapuros, dilema, aperto = an unpleasantly difficult situation
prefixprefixo
premisepremissa = a statement that is assumed to be true for the purpose of an argument; "I was operating on the premise that I had your support"
preoccupationpreocupação = worry, concern
prerequisite pre-requisito = something required beforehand
preservesconserva, compota = fruit prepared by cooking with sugar; fruit in syrup
presuppose (to)pressupor
prevail (to) / prevailingprevalecer, predominar = to prevail over / predominante, dominante = generally accepted; widespread; "the prevailing opinion"
prevalence / prevalentpredominância, predomínio / predominante, comum = widespread, prevailing
prickle / pricklyespinho = thorn / espinhento = thorny
primalprimário, primitivo = first, original
primercartilha = a small book for teaching children to read
pristinepuro, limpo, original, imaculado = not changed by people; left in its natural state; "the pristine beauty of the ancient forest"
privya par, informado
procure (to) / procurementobter, conseguir = to get, to achieve, to obtain, to gain, to earn / obtenção, aquisição; procurement department = departamento de compras
proficient / proficiencyproficiente; hábil; habilidoso = skillful; skilled; expert // proficiência; perícia; habilidade
prohibit (to) / prohibitionproibir = to forbid / proibição
propel (to) / propellerimpelir, impulsionar, propelir = to push; to thrust // hélice = a device for propelling planes, ships, etc
pros and consprós e contras = positive and negative aspects
proxy1) procurador // 2) procuração = an authorization granting a person to act for another
prune / prune (to)ameixa seca // podar (árvores) = to cut or chop off extra or unwanted twigs, branches, or roots from; "to prune trees"
pry (to)espiar, espreitar / to pry into = intrometer-se em, bisbilhotar, mexericar
puddlepoça = a very small pool of usually dirty or muddy water
puff / puff (to)sopro, baforada (cigarro), lufada (ar, fumaça) // soltar baforadas (ex.: cachimbo)
puffyinchado = swollen
pulppolpa, celulose; pulp mill = fábrica de celulose
pumpkinabóbora (obs.: outras espécies: gourd; squash)
puntrocadilho
puncture (to) / puncturefurar, perfurar = to pierce with or as if with a pointed instrument or object // furo = a hole, wound, or perforation made by puncturing
puppetmarionete, fantoche
puppycãozinho
purge (to)purificar; purgar
purport / purport (to)objetivo aparente, intenção; "the purport of the book" / pretender = to claim (to be a certain thing, etc) by manner or appearance; to purport to be = dar a entender que é; "a man purporting to be the manager is calling = um homem alegando ser o gerente está chamando" ; to purport to do = dar a entender que faz
pussy1) gatinho= kitten (UK) // 2) buceta, xoxota
pyramid pirâmide