Advanced Vocabulary – G
| gale | tempestade de vento; vendaval |
| gall (n) / gall (to) | amargor, rancor / irritar = to bother, to irritate, to annoy, to vex |
| gallant | 1) valente = brave, heroic / 2) galante = a man exceptionally attentive to women |
| galleon | galeão (navio) |
| gammon | presunto curado ou defumado = a smoked or cured ham |
| gamut | 1) gama, leque = entire range or scope; "the gamut of emotions, from grief to joy" / 2) escala musical = the whole series of recognized musical notes |
| gangly | grandalhão, desengonçado |
| garb | traje, roupas = dress, clothing, apparel, attire |
| garble (to) | adulterar, deturpar, distorcer |
| garnish | guarnição (comida) = something placed around or on a food or in a beverage to add flavor, decorative color, etc. |
| garret | sótão = loft, attic |
| gauche | desajeitado, canhestro |
| gaunt | 1) magro, esquelético, abatido; "he looked extremely gaunt and said he hadn't been feeling well" / 2) árido, desolado; "the gaunt, windy hillside seemed like an awful place to live" |
| gauntlet | 1) luva industrial = any of various protective gloves used especially in industry / 2) luva medieval, manopla |
| gentrification | remodelação de áreas urbanas degradadas; valorização = when a poorer area is converted into a richer one; the buying and renovation of houses and stores in deteriorated urban neighborhoods by upper- or middle-income families or individuals, thus improving property values but often displacing low-income families and small businesses. |
| gerrymander | influenciar, manipular (eleições) |
| gibberish | algaravia, linguagem confusa e incompreensível = meaningless or unintelligible talk or writing; nonsense |
| giddy | 1) tonto / 2) vertiginoso; to be or feel giddy = estar com vertigem |
| giggle (n) / giggle (to) | risadinha / dar risadinhas tolas = to laugh nervously or foolishly |
| gild (to) / gilded | dourar, cobrir com ouro / dourado, folheado a ouro |
| gimmick | 1) dispositivo, engenhoca = gadget / 2) truque, artifício = any clever device, gadget, or stratagem, especially one used to deceive |
| gingerly | cuidadosamente, cautelosamente = with great care or caution; "I stepped gingerly over the broken glass" |
| girth (n) / girth (to) | 1) circunferência = the measure around a body or object; circumference; "the girth of that huge tree was several yards" |
| gist | ponto principal; âmago do assunto; essência = the main or essential point of a matter; "the gist of a story" |
| glade | clareira = an open space in a forest. |
| glare (n) / glare (to) | brilho, clarão, fulgor / ofuscar, brilhar |
| glassy | vidrado, vítreo; "the surface of the lake that morning was smooth and glassy" |
| glean (to) | catar, colher, coletar, compilar = to gather or find out, usually bit by bit and with hard work; "to glean information" |
| glint (to) | brilhar, reluzir, cintilar, lampejar |
| glisten (to) | brilhar, cintilar |
| glitch | falha técnica, anomalia = a minor defect or malfunction; "a computer glitch forced the spaceflight cancellation" |
| gloaming | crepúsculo = dusk, twilight |
| gloss / glossy (adj) | brilho, polimento // brilhante; lustroso, polido, acetinado; "glossy paper"; "glossy hair" // |
| glossy | revista = a magazine printed on glossy paper, expensively produced with many color photographs; "we leafed through the glossies at the newsstand, admiring the women in fancy dresses" |
| gnarl (n) / gnarl (to) | nó (madeira) = a knotty protuberance on a tree; knot / torcer = to twist into a knotted or distorted form |
| gnat | mosquito, pernilongo = a small fly that bites people and animals |
| gnomon | the pin of a sundial |
| gopher | mamífero roedor norte-americano |
| governance | governança |
| grapple (to) | combater, pelejar, estar às voltas com = to try to solve a problem; to deal with a problem; "he's still grappling with French irregular verbs" |
| gridiron | grelha = a metal grid for cooking food over a fire; grate |
| grime / grimy | sujeira, imundicie, fuligem= dirt or soot clinging to or embedded in a surface / sujo, encardido = dirty, covered with grime |
| grisly | horrendo, medonho = causing horror or fear; very shocking; "the jurors saw grisly photos of the crime scene" |
| grit / gritty | 1) brita, areia / 2) força, coragem, firmeza de caráter = spirit // seco, arenoso |
| grizzly (n) / grizzly (adj) | urso-pardo = a large North American brown bear // grisalho (cabelo, barba); "an old man with a grizzly beard" |
| groin | virilha |
| groove / groovy | 1) sulco, ranhura, entalhe / 2) balanço, ritmo (música) // bacana, legal = extremely attractive (old) |
| grossly | demasiadamente, excessivamente |
| grotto | gruta, caverna |
| grubby | sujo, encardido, imundo |
| grueling; gruelling | cansativo, exaustivo, penoso, extenuante |
| gruesome | abominável, horrível, medonho; "a gruesome murder" |
| grumble (to) | resmungar = to mutter; to mumble |
| grungy | bagunçado, desarrumado |
| grunt (to) | grunhir, roncar = to utter the deep, guttural sound characteristic of a hog; to grumble |
| guild | clube, grêmio, associação, sociedade, confraria |
| gully | rego, valeta = small valley, ditch |
| gush (to) / gush (n) | jorrar, esguichar = to spurt, to squirt / jorro, esquicho |
/]