obliterate (to) | apagar = to erase |
obtrude (to) | intrometer-se, invadir, irromper = to thrust forward; to impose without invitation or need |
ocher; ochre | ocre (cor) |
ooze (to) | gotejar, pingar, esvair-se, fluir (líquido), exsudar = to flow or leak out slowly, as through pores or very small holes; "sap oozed from the tree"; "the cut on her finger was oozing blood" |
orb | orbe, globo, esfera |
ordeal | experiência difícil; provaçâo, suplicio = any very severe, difficult, or trying test, experience, or trial; "the hikers were finally rescued after a three-day ordeal in the wilderness" |
oust (to) | expulsar, remover, exonerar = to expel, remove, or force (someone) from a place or position occupied |
outage | blecaute, falha no fornecimento de energia = a failure or interruption in use or functioning |
outpace (to) | ultrapassar = to surpass in speed |
outpouring | efusão, expansão, derramamento = something that pours out |
outsmart (to) | superar, sobrepujar |
overly | excessivamente; "overly curious"; "overly formal" |
overshoot (to) | passar do limite; exceder = to pass or go by or beyond |
overt | não oculto, aberto, público, evidente, manifesto = open to view; observable |