| rabble | ralé, povinho, plebe, turba = mob |
rampage (n) / rampage (to)
| alvoroço, agitação, fúria = state of excitement; "the elephant's rampage left a trail of destruction in its wake" / alvoroçar-se; comportar-se agressivamente; "the wild boar rampaged through the forest" / on the rampage = comportando-se violentamente; arrasando tudo
|
rampant
| descontrolado, desenfreado, galopante = growing or spreading steadily and without stopping; widespread
|
| rant (n) / rant (to) | discurso inflamado; reclamação, arenga = a bombastic extravagant speech; "she was furious and her rant went on for several minutes" / reclamar, vociferar = to talk in a noisy, excited, or declamatory manner |
rapt / rapture
| absorto, extasiado, arrebatado, enlevado / arroubo, entusiasmo, êxtase, enlevo
|
raucous
| áspero, rouco, estridente = hoarse; "raucous voices"
|
| ravine | ravina, garganta (geografia) = a narrow, steep-sided valley
|
| recede (to) | retroceder, desistir, abandonar |
| recoil (to) | recuar
|
| recommit (to) | voltar a emprenhar; reiterar o compromisso = to commit again |
| reek (n) / reek (to) | fedor, fedentina // feder |
| relive (to) | reviver |
| rend (to), rent, rent | rasgar, fender = to tear apart with force, to split apart, to divide |
reprimand (n) / reprimand (to)
| repreensão, reprimenda // repreender, censurar
|
| rev | acelerar = to increase in activity or speed:
|
| revamp (to) | reformar, renovar, dar um jeito em = to reconstruct, to renovate, to revise |
| revenant | assombração, aparição = a person who returns as spirit after death |
| reverent | reverente, respeitoso |
| reverie | fantasia, devaneio = daydream
|
| ribald / ribaldry | grosseiro, vulgar, indecente, obsceno, = referring to sex in a rude but amusing way; ribald language = linguagem irreverente / irreverência, indecência, obscenidade |
| rife | cheio, repleto, abundante, comum, predominante = full of; plentiful; "a land rife with poverty = uma terra cheia de pobreza"; to be rife = ser comum
|
| rift | renda, fissura, fratura = a narrow crack, hole, or fissure
|
| rivet (n) / rivet (to) | rebite = a metal pin for passing through holes in plates to hold them together // 1) segurar firmemente / 2) fixar a atenção, fixar o olhar |
| rogue | trapaceiro, vigarista, patife, velhaco = tramp
|
| roguish | 1) travesso, brincalhão / 2) desonesto |
| roil (to) | 1) turvar (água) / 2) incomodar, irritar |
| romp | brincadeira, travessura, folia
|
| rubble | destroços, entulho
|
rue (to) / rueful / ruefully
| lamentar, lastimar = to feel sorrow over / triste, pesaroso / tristemente, pesarosamente
|
| ruffle | dobra, prega, vinco |
rumble (n) / rumble (to)
| 1) ronco, rumor, estrondo / 2) briga, pancadaria // roncar, ribombar, ressoar
|
| rumpus | confusão, balbúrdia = a noisy or violent disturbance; "there was a terrible rumpus going on upstairs" // rumpus room = sala destinada a jogos e festas |
| rusk | rosca (espécie de torrada, biscoito) |
| rustle (to) | 1) farfalhar; "the trees rustled in the wind"; "her skirt rustled as she walked" / 2) roubar (gado) = to steal (as livestock) especially from a farm or ranch
|