Comunicações | Comunicaciones | Communications | Communications |
anúncio, publicidade | anuncio (f), publicidad | annonce (f), publicité | advertisement, publicity |
aviso, advertência | aviso, advertencia | avis (m), avertissement (m) | notice, warning |
cartaz, pôster | cartel, póster | affiche (f), panneau; placard | poster; bill |
imprensa / imprimir | prensa / imprimir | presse (f) / imprimer | press / to print |
informação / informar | información / informar | information (f); renseignement (m) / informer, renseigner | information / to inform, to report, to let someone know |
meios de comunicação | medio de comunicación | moyens de communication | communications media |
palavra | palabra | mot (m) / parole (f) = palavra falada "un film sans paroles" | word |
placa, aviso, tabuleta, letreiro | letrero; cartel | pancarte (la); écriteau | sign; signboard; notice |
placa de trânsito, sinal de trânsito / placa de estrada | señal de tráfico / señal de carretera | panneau de signalisation / signe de route, panneau routier | traffic sign / road sign |
quadro de avisos | tablón de anuncios; pizarra de anúncios | panneau d'affichage | bulletin board; notice board |
recado, mensagem / "posso deixar um recado?" | mensaje (m), recado / "puedo dejar un mensaje, un recado?" | message (m) / "puis-je laisser un message?" | message / "could I leave a message?" |
Radio e TV | Radio y Televisión | Radio et Télévision | Radio and TV |
antena | antena | antenne (f) | aerial, antenna |
canal (TV) / "qual canal você quer sintonizar?" | canal de televisión / "cuál es el canal de televisión que desea sintonizar?" | chaîne (f) "quelle est la chaîne de télévision que vous souhaitez régler? " | channel / "what is the TV channel you want to tune in?" |
estação (rádio) | estación de radio | station de radio | radio station |
fone de ouvido | audífono | écouteur (m) | earphone, headphone, headset |
frequência; faixa (rádio) | banda, frecuencia | bande (de fréquence) | band |
rede (rádio, TV) | cadena | réseau (TV, radio, ordinateur) | network / television network |
tela | pantalla | écran (m) | screen |
transmitir, difundir / transmissão, difusão | transmitir / emisión | diffuser / émission | to broadcast / broadcasting |
TV por assinatura / TV a cabo | televisión de pago / televisión por cable | télévision par câble / chaîne à péage | pay TV / cable TV |
Computadores e Internet | Computadoras y Internet | Ordinateurs et Internet | Computers and Internet |
acessar / acesso | acceder (al Internet) / acceso | accéder à (information, base de données) / accès | to access / access |
arquivo | archivo | fichier (m) | file |
arroba @ | arroba | arobase | at sign |
banco de dados | base de datos | base de données | data base |
banda larga | banda ancha | haut débit | broad band, broadband connection |
cabo | cable | câble | cable |
central de atendimento, call center | central de llamadas, centro de llamadas | centre d'appel | call center |
código | código | code (m) | code |
conectar / conexão | conectar, hacer conexión, establecer comunicación / conexión, comunicación | connecter / connexion | to connect / connection |
correio eletrônico, e-mail / endereço de email / enviar por email | correo electrónico / dirección de correo electrónico / enviar por correo electrónico | courrier électronique (m); courriel (m); mèl (m) / adresse email / envoyer par email | email / email address / to email |
dados; informações | datos, información | données (f. pl) / information (f) | data, information |
digital / digitalizar, scanear | digital / escanear | numérique ("signal numérique = sinal digital"; "signature numérique = assinatura digital") / scanner, numériser | digital / to scan |
digitar | teclear | taper, saisir | to key in, to type in |
diretório | carpeta (la) | dossier (m) | folder |
disco rígido | disco duro | disque dur | hard disk |
download; fazer download, baixar / upload, fazer upload | bajar, descargar / subir, cargar | téléchargement (m) / télécharger | download; to download / upload; to upload |
entrada de dados | entrada de datos | saisie de données | data entry |
equipamento | equipo (el) | équipement | equipment, hardware |
gravar, registrar / gravação, registro (ato de registrar) | escribir, grabar / grabación | enregistrer / enregistrement | to record / recording, logging |
hardware | hardware | matériel (informatique) | hardware |
home-page | página de inicio, página inicial, página principal | page d´accueil | home page |
imprimir / impressora / impressão / impresso | imprimir / impresora / impresión / listado | imprimer / imprimante / impression; empreinte (f) / imprimé (m) | to print / printer / printing / printout, printed matter |
informática | informática, computación | informatique | IT (information technology) |
instalar / instalação | instalar / instalación | installer / installation; mise-en-place | to install, to set up / installation |
software | software | logiciel | software |
internet, web | internet, red, web | internet, toile (f), web | internet, net, web |
link | link | lien (m) | link |
manutenção | mantenimiento | maintenance (f) | maintenance |
monitor, terminal | monitor, terminal | moniteur | monitor, terminal |
mouse / mouse pad | raton (el) / alfombrilla para ratón | souris (f) / tapis de souris (m) | mouse / mouse pad |
navegar na Internet | navegar por la red | naviguer sur Internet, surfer sur l´Internet | to surf the Net, to browse the Net |
on line | en línea | en ligne | on line |
página Web / site Web | página web / sitio web | page Web, page sur la toile / site Internet | web page / web site |
placa (micro) | tarjeta | carte | card |
planilha | hoja de cálculo, hoja electrónica | tableur (m) | spreadsheet |
processador | procesador | processeur | processor |
pressionar (tecla, botão) | pulsar (la tecla) | appuyer (sur la touche) | to press (the key) |
processamento de dados | proceso de datos; informática | traitement de données, traitement de l´information | data processing |
programa / programar / programação | programa / programar / programación | programme / programmer / programmation | program / to program, to code / programming |
provedor de acesso | proveedor de Internet; proveedor de acceso | fournisseur d'accès | access provider |
rede | red | réseau (m) | network |
salvar (arquivo) | grabar | sauvegarder | to save |
senha | contraseña, clave de acceso | mot de passe; code d'accès | password |
servidor | servidor | serveur (m) | server |
sinal digital | señal digital | signal numérique | digital signal |
sistema / sistema de computação / sistema operacional | sistema / sistema de computación / sistema operativo | système / système informatique / systéme d'exploitation | system / computing system / operational system |
"sistema está fora do ar" | "no estamos en la red en este momento" | "nos ordinateurs ne sont plus connectés au réseau" / "nous ne sommes pas sur le réseau en ce moment" | "we are not on the network at this time" |
software | software | logiciel (m) | software |
tabela | tabla | table (f) | table |
tecla / teclado | tecla / teclado | touche (f) / clavier (m) | key / keyboard |
tela | pantalla | écran (m) | screen |
transmitir | transmitir | transmettre | to transmit, to convey |
Correios e Correspondência | Correos y Correspondencia | Poste (la) et Courrier | Post Office and Mail |
caixa de correio, caixa de correspondência | buzón | boîte aux lettres, boîte à lettres | mailbox, PO box |
carta | carta | lettre | letter |
carta registrada | correo certificado | lettre recommandée | registered mail |
cartão postal | tarjeta postal | carte postale | postcard |
código postal | código postal | code postal | zip code, postal code |
correio (serviço) / correio (prédio) | correos, servicio postal / oficina de correos | service postal; PTT (postes, télégraphes et téléphones) / bureau de poste | postal service (US Postal Service) / post-office |
correspondência | correspondencia | courrier (le) | mail |
embrulho, pacote | paquete | paquet (le), colis (le) | package, parcel |
envelope | sobre | enveloppe (f) | envelope |
selo | sello, estampilla | timbre | stamp |
tarifa postal, porte | franqueo (el) | frais d'expédition | postage |
Telefone | Teléfono | Téléphone | Telephone |
catálogo telefônico | guia de teléfonos | annuaire (m) | phone list, phone directory |
chamar (pessoa) | llamar | appeler | to call |
desligar (telefone) | colgar el teléfono | raccrocher | to hang up |
discar | marcar, discar | composer | to dial |
ligação a cobrar, chamada a cobrar | llamada a cobro revertido, llamada por cobrar | appel en PCV | collect call |
ligação local / interurbana / internacional | llamada local | appel local | local call |
número do telefone | número de teléfono | numéro de téléphone | phone number |
secretária eletrônica | contestador automático | répondeur (m) | answering machine |
telefonema, chamada telefônica | llamada | appel téléphonique, coup de téléphone, coup de fil | phone call |
telefone celular | celular (AmL); teléfono móvil (Esp) | portable, téléphone mobile | cell phone, mobile phone |
Notícias, Jornais e Revistas | Noticias, Periódicos y Revistas | Nouvelles, Journaux et Revues | News, Papers and Magazines |
artigo, matéria de jornal | artículo | article | article |
editorial | editorial | éditorial | editorial, leading article |
jornal | periódico | journal | newspaper, paper |
manchete, título | titular (el), título | manchette, titre | headline, title |
notícia | noticia | nouvelle | news |
revista | revista | revue; magazine (m) | magazine |
revista em quadrinhos | revista de historietas | bande dessinée | comic-strip magazine |
| | | |